なにを書いているんだ私は…とりあえず、フランス語が不明すぎてドイツ語に逃げている現状。 forを省いているし、片方はフランス語読みですから、わかる方は少ないですよ。笑 ちょっとしたクイズみたいなものです。クリスマス(英語: Christmas, Χmas,ギリシア語: Χριστούγεννα,フランス語: Noël)とは、イエス・キリストの降誕(誕生)を祝うキリスト教の記念日・祭日である。jamendoのtwitter投稿ボタンでつぶやくと、フランス語で投稿されるのかw せめて英語でおkいつしかの漫才で笑ったのが、日本語っぽいフランス語講座。「お坊さんが窓を開けて弁当を食べています」→「ボウスワール マドアケール ベントクゥー」 ご存知のことでしょうが、一口に琉球方言と言っても奄美大島から石垣島にわたる方言の変化の度合いはラテン系諸語(イタリア語、フランス語、スペイン語など)における変化の度合いに匹敵するとも言われています。なんの予備知識も無しにフランス語を独学するのは無謀だと痛感した。 de rien!今のはフランス語で「どういたしまして」っていう意味だよ覗く自動巻き人形またはぷちこ。君からはジュテームをもらえたみたいだね。俺も大好きだよ! フランス語完璧だな!旅行いつからかしらんけど気をつけてな。まあドイツ語やフランス語喋れると言われてまくしたてられても、こっちには会話するほどの能力は無いけど。予定を無事に終え、帰途のやのちんはパリのシャルルドゴール空港にいました。フランス語のアナウンスが異国情緒を盛り上げます。 de rien!今のはフランス語で「どういたしまして」っていう意味だよ覗く自動巻き人形またはぷちこ。君からはジュテームをもらえたみたいだね。俺も大好きだよ!語学初心者は恥をかいて覚えるものだ。今日も覚えて4ヶ月足らずのエスペラントで「メリークリスマス」を間違って「お誕生日おめでとう」と書いちゃった。ちょっと前にはフランス語を解する某マイミクさんに「たんおめ!」というつもりで「あけおめ!」と言ったことがある。来年は間違えないぞ! 私は、フランス語できる方が羨ましいです韓国語は知らないうちに覚えてたし。。。家では韓国語、外に出ると日本語みたいな感じです。着いても開場まで2時間あるっていう。フランス語でもしてるか ???イタリア語とフランス語似てますよね!去年イタリアに行きましたよ!韓国語できてうらやましいです わお!フランス語で返ってきた。イタリア語は、ただいま勉強中です盧廼瓠韓国語を忘れだしているのでヤバイですほろびのうたってフランス語だとレクイエムなのか!いやその通りなんだけど、なるほど!かっけえ!ってなってしまった